ONE INCH
アナタの北海道の冬は、ボクの沖縄の夏日に耐エラレルか?
大坂の夜、アナタのカガヤキが唯一のヒカリ
コノ子の練馬タッチ、ボクタチの歌を歌イタクナルよ
デモ、台湾で、ボクとアナタのココロの距離は、アトタッタ一インチ
アナタの北海道[ホッカイド]の冬[フユ]は、ボクの沖縄[オキナワ]の夏日[ナツビ]に耐[タ]エラレルか?
大坂[オサカ]の夜[ヨル]、アナタのカガヤキが唯一[ユイイツ]のヒカリ
コノ子の練馬[ネリマ]タッチ、ボクタチの歌を歌イタクナルよ
デモ、台湾[Taiwan]で、ボクとアナタのココロの距離[キョリ]は、アトタッタ一インチ
Can your Hokkaido winters withstand my Okinawa summer days?
Osaka nights, your eyes are the only light
This girl's Nerima touch will have you singing our song
But in Taiwan, the distance between your heart and mine is only one inch
Filed under: PIECES OF ME - @ May 2, 2026 12:28 am